Prevod od "nada da" do Češki


Kako koristiti "nada da" u rečenicama:

Èak je rekao da se nada da æu postati profesionalni fudbaler.
A dokonce řekl, že doufá, že bych se mohl stát profesionálním fotbalistou.
Sve što mi je ostalo jeste nada da ovaj svet i ovaj život nisu sve što postoji.
Vše co mi zbylo je naděje že existuje víc než jen tenhle svět, tenhle život, který známe, a že jednoho dne, někde jinde, na jiném místě,
Ti si naša jedina nada da ga zaustavimo!
Jsi naše jediná naděje, jak ho zastavit.
Kliv se nada da æe se ubaciti u prizemlje.
"Cleve doufá, že se do toho zapojí od samého začátku.
Zar nije naša najdublja nada da æemo se jednom pridružiti svetom stadu?
Nechováme snad bláhovou naději, že se jednou připojíme ke stádu svatých?
Svakako, valjda se ne nada da æe pobeæi s njim...
Ne, pane. Ovšemže ne. Nemůže přece doufat, že mu to projde!
To nam je jedina nada da æemo spasiti posadu i brod vratiti netaknut.
Tohle je jediná šance, jak získat loď i s posádkou zpátky.
Španska vlada se nada da ne znate, a reæi æu vam i zašto.
Španělská vláda doufá, že o moc víc rozumu nemáte.
Iznajmio je kuæu zbog poreza, ali se nada da æe je kupiti.
Zatím si to z účetních důvodů pronajímá, ale doufá že si to brzo koupí.
I mislio sam, kada bi se pojavila i najmanja nada da izbegnem tu sudbinu, prigrabio bih je.
A přijal bych jakoukoliv nabídku, abych tomu osudu uniknul.
Ploveæi i roneæi, on se nada da æe uhvatiti foke, u predahu na preostalim komadima leda.
Doufá, že se mu podaří přepadat tuleně ze zbývajících úlomků ledu.
Ali, u ratu, èak i ako ti krv bije u ušima i u tvojoj jurnjavi posle za neprijateljem, tu je nada da æe zdrav razum kao tvoj zaustaviti te pre nego što stigneš tvoju metu.
Ale ve válce, stejně jako ti buší krev ve spáncích a honíš se za nepřítelem tak stejně existuje naděje, že tě někdo zastaví něž dosáhneš svého cíle.
Moja potajna nada da bi Eva mogla da se vrati ovde, je definitivno srušena.
Moje tajná tužba, že by se Eva mohla vrátit, se definitivně rozplynula.
Kaže da se nada da razumeš šta to znaèi.
Říkala, že doufá, že bude vědět, co to znamená.
Ovo je nada da æemo istu stvar vidjeti za dva tjedna u Preaknessu.
Doufáme, že něco podobného uvidíme za dva týdny v Preakness.
Na ovakvim snimcima i slikama se može videti vozilo sa eksplozivom, samo par trenutaka pre nego što je parkirano, policija se nada da æe naæi èoveka koji je toliko želeo da napravi žrtve na Tajms Skveru.
...neskutečné záběry výbuchu automobilu... těsně před tím, než zaparkoval... policie doufá že brzy najde muže, který... po sobě zanechal spoušť a mrtvé na Times Square..
Takmièenje je prešlo dug put do Linkoln centra gde se sva omladina nada da æe nekada osvojiti trofej stvaranjem muzike svojim ustima.
Tahle mladá krev doufá že jednou získá tu trofej, pomocí hudby linoucí se z jejich úst.
Reci mu da je bolje da se nada da Amanda Taner ne želi da istupi sa svojom prièom, jer je upravo postala moj klijent.
Řekni mu, ať se modlí k Bohu, aby Amanda Tannerová nechtěla vyjít s tou historkou na veřejnost, protože se právě stala mou klientkou.
Nada da æu ponovo da vidim Kriksa me je održavalo u životu.
Naděje, že uvidím opět Crixa, mě držela při životě.
Zaslužuje normalan život, a ako postoji nada da mu to pružimo, moramo uništiti sav dokaz i sprijeèiti ga da nabavi još.
Zaslouží si normální život a jestli máme nějakou naději, abychom mu ho zajistili, tak musíme zničit všechny důkazy a zabránit mu v získávání dalších.
On se nada da æe se sve malo razjasniti.
Doufal, že by se to mohlo konečně uzavřít.
Taj laptop je možda naša jedina nada da Ordonjezu vratimo život nazad.
Ten notebook může být naše jediná možnost, jak vrátit Ordońezovi jeho život.
Kiburn se nada da æe tvoj otac prisiliti Citadelu da mu vrati lanac.
Qyburn doufá, že tvůj otec přiměje Citadelu, aby mu vrátila jeho řetěz.
Kaže da nisu puno slavili jer je suprugova majka bolesna, ali se nada da æe nas moæi upoznati s njim kada i prilièi.
Píše, že měli skromnou svatbu, protože jeho matka je nemocná. Ale doufá, že nám ho brzy bude moci představit.
Tvoj sin se nada da æe da osvoji Milano.
Tvůj syn doufá, že obsadí Milán.
Šta se nada da æe dobiti?
Co si myslí, že tím získá?
Pa, Lien se baš zaljubila u tebe, i znam da se nada da æeš doæi.
Liana po tobě jede a doufá, že tam dorazíš.
Ja sam vam jedina nada da ih zaustavite.
Jsem jediná šance, jak ho zastavit.
Dok god u njemu postoji nada da æe da bude uz mene.
Dokud si pěstuje naději, že se mnou bude.
Jedina mi je nada da oživimo Mars pre nego što i to uništite.
Moje jediná naděje je, že můžeme přinést Mars do života, než si zničit to, taky.
Nada da æe biti uspešan, ali on je samo pratitelj uspešnih.
Sensenbrink doufá, že bude úspěšný. A přitom je to jen jakýsi průvodce.
Ona se nada da je to tehnologija skrivanja.
Ona doufá, že jde o maskovací technologii.
Morate se doèepati planova za Zvezdu smrti ako postoji neka nada da se uništi.
Musíte získat plány Hvězdy smrti, jen tak budeme mít naději zničit jí.
To je jedina nada da se spasi naš svet.
Je to jediná naděje na záchranu našeho světa.
Na golf terenu u Taunsvilu, Australija, on vuèe poslednje poteze na svojoj ogromnoj kolibi, za koju se nada da æe zadiviti ženku koja ga poseti.
U golfového hřiště v Townsville v Austrálii dělá poslední úpravy na tomto obrovském loubí, díky kterému by chtěl zapůsobit na dámskou návštěvu.
Takozvani zaštitnik zelenila koji se potajno nada da postane èovek opet.
Samozvaný ochránce zeleně, který tajně doufá, že se stane znovu člověkem.
Vidite, znam da je ovo gnjavaža, ali Direktor se nada da æete saraðivati pa da može skinuti Mosad sa grbaèe.
Chápu, že je to otravné, ale ředitel doufá ve vaši spolupráci, aby se mohl Mosadu zbavit.
Rekla je da se nada da æu umreti i da æeš ti postati predsednica.
Říkala, že doufá, že umřu a ty se staneš prezidentkou.
Moja je nada da će neki od vas biti u mogućnosti da nam pomognu.
A já doufám, že někdo z vás tady nám může pomoct.
Ali ono što mi još više pomaže je moj osećaj, verovanje, nada da su naši stavovi prema introvertnosti, nenametljivim osobama i samoći zaista na samom pragu dramatičnih promena.
Ale řeknu vám, že mnohem více pomáhá můj pocit, víra a naděje, že když dojde na náš postoj k introverzi, tichu a samotě, máme opravdu nakročeno k hranici dramatické změny.
Nakon 114 godina čekanja, konačno postoji prava nada da se nešto može postići u narednih 10 ili 20 godina.
Po 114 letech čekání máme konečně naději, že za 10 nebo 20 let konečně dosáhneme úspěchu.
Ovde postoji nada da možemo nevidljivo učiniti vidljivim.
Myšlenka je tedy taková, že neviditelné zviditelníme.
Moja je nada da možemo pretvoriti ono što može biti visoko rizičan poduhvat na Mesec u nešto što je pouzdanije.
Já doufám, že tento krok do neznáma učiníme něčím spolehlivějším.
Dakle informacije za koje organizacije troše ekonomski napor da ih sakriju, su dobar signal da kada te informacije izađu, postoji nada da naprave nešto dobro.
Pokud se objeví informace, do jejichž utajení organizace investují, je to opravdu dobrý signál, že jejich zveřejnění může být prospěšné.
A kad se ni sunce ni zvezde za mnogo dana ne pokazaše, i bura ne mala navalila, beše propala sva nada da ćemo se izbaviti.
A když ani slunce se neukázalo ani hvězdy za mnoho dní, a bouře vždy větší nastávala, již byla všecka naděje o vysvobození našem odjata.
6.8442759513855s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?